InicioBoletínBoletín Equinoccio de Otoño 2016

Boletín Equinoccio de Otoño 2016

 


Imaynalla Kasanki (quechua) / Kamisaraki Jillatanaka Kullanaka (aymara) / Sensak pichau (likan antay) / Iorana Korua (rapa nui) / Mari Mari Kom Pu Che (mapudungun) "Saludos a nuestras hermanas y hermanos"

Al inicio del Equinoccio de Otoño, junto con tomar aliento como el planeta para hacerse cargo de experiencias y nuevos trabajos que les queremos compartir:

Hemos obtenido el reconocimiento de la Institucionalidad cultural al obtener el aporte del Fondo de Fomento del Libro y la Lectura para dar continuidad a nuestro Programa "Leyendo en la Web a los Pueblos Originarios III", Proyecto financiado por el Fondo Nacional de Fomento del Libro y la Lectura, convocatoria 2016 del Consejo Nacional de la Cultura  que nos permite continuar atendiendo nuestra ruka virtual, acopiando conversaciones, entrevistas videos, imágenes y sobre todo textos en forma de artículos, libros, reediciones virtuales para ponerlos al alcance de nuestros lectores.

- Serindigena busca atesorar los "textos" que se han producido y propone a nuestros usuarios ser parte de esta lectura activa, investigado en nuestras páginas y participando en responder las preguntas fundamentales: -¿Qué se ha escrito y desde qué miradas?, ¿Qué descubrimos en ellos? ¿Qué nos dicen nuestras vivencias personales? Y por parte de las comunidades: ¿Qué he visto y qué me han contado?, ¿Cómo aporto y cómo continúo el relato actual, desde las propias comunidades? Y soy un cronista de mi propio pueblo?

- La necesidad de leer y escribir desde y sobre los pueblos originarios se ha manifestado desde el primer encuentro entre el viejo y el nuevo mundo. Desde entonces se han extendido los oídos y las plumas ágiles para dar cuenta escrita y gráfica de este descubrimiento-choque entre dos culturas que aún hoy persiste con sus rasgos de discriminación y a la vez de resurgimiento desde los cimientos de las prácticas ancestrales cada vez con mayor aceptación y acciones de integración.

- Nos mueve como siempre la convicción de que la cultura la hacen los pueblos y el futuro de ellos depende de nuestra memoria y de poner a buen resguardo este tesoro patrimonial que son las historias, estudios, y producción que hoy con vigor realizan los pueblos originarios y aquí estamos para contribuir a ello.

Esperamos que sean parte de este propósito, enviándonos sus crónicas, descubrimientos y sugerencias a nuestra propia casa-ruka: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. junto con difundir sus producciones y actividades.

Un saludo afectuoso en las lenguas originarias que se hablan aún en el territorio llamado Chile o tierra del confín

Imaynalla Kasanki (quechua) / Kamisaraki Jillatanaka Kullanaka (aymara) / Sensak pichau (likan antay) / Iorana Korua (rapa nui) / Mari Mari Kom Pu Che (mapudungun)